Viralliset käännökset
Pyydä tarjousViralliset käännökset 45 kieliparissa!
Viralliset käännökset muodostavat huomattavan osan tilauksista. Yritysten ja valtion virastojen toiminta ja suunnitelmat riippuvat usein auktorisoidun kääntäjän työn täsmällisyydestä ja nopeudesta. Viralliset eli auktorisoidut kääntäjämme auttavat päivittäin myös ihan tavallisia ihmisiä olemalla samalla mukana heidän tärkeissä elämäntapahtumissaan. On mielenkiintoista ja kehittävää saada seurata vierestä niin erilaisia kohtalon kuvioita.
Asiakirjakäännökset voidaan jakaa kahteen ryhmään:
- auktorisoidun kääntäjän palvelut,
- käännöstoimisto Luisan vahvistamat käännökset.
Tarjoamme auktorisoidun kääntäjän palveluja kaikilla Virossa tarjottavilla kielillä. Teemme auktorisoituja käännöksiä 45 kieliparissa, myös viro-suomi-viro, venäjä-suomi-venäjä ja englanti-suomi-englanti.
Auktorisoituja kääntäjiämme
Sander Liivak – suomi-viro
Kristel Kivisik – viro-suomi
Marika Borovikova – viro-englanti-viro
Edda Teder – englanti-viro
Terje Arro – englanti-viro
Galina Tkacheva – viro-venäjä
Zanna Sokolova – viro-venäjä
Viiu Astel – viro-norja-viro
Katrin Skott – viro-ruotsi-viro
Dita Lince – viro-latvia-viro
Laima Kirsimaa – liettua-viro
Rugile Slavinskaite Saare – viro-liettua
Kaire Kliimask – viro-saksa-viro
Mari Kelve-Liivsoo – ranska-viro
Kai Niels Willadsen – viro-tanska
Herdis Vaakmann – viro-saksa-viro
Janne Kukk – viro-espanja-viro
Mikäli asiakirja täytyy kääntää sellaiselle kielelle, johon ei Virosta löydy yhtään auktorisoitua kääntäjää, yhteistyöverkostoomme kuuluu paikallisia auktorisoituja kääntäjiä Suomesta, Latviasta, Liettuasta, Puolasta, Venäjältä ja monista muista maista ja he auttavat tarvittaessa asiakirjakäännöksissä.
Annamme mielellämme lisätietoja.
Usein asiakirjoja ei tarvitse vahvistaa, mutta ne kuuluvat sisältönsä puolesta auktorisoidulle kääntäjälle. Tällaisia tekstejä ovat esimerkiksi erilaiset juridiset tekstit, sopimukset, säädökset, tuomioistuimen päätökset ja tilinpäätökset. Käännöstoimisto Luisan vahvistusta pidetään monissa virolaisissa virastoissa luotettavan käännöksen merkkinä. Vahvistus liitetään joko itse käännökseen tai annetaan sähköisenä vahvistuksena auktorisoidun kääntäjän vahvistuksen kaltaisesti.
Asiakirjojen (auktorisoidun kääntäjän tai Luisan vahvistuksella) vastaanotto ja luovutus ma-pe klo 11–15.
Kysymyksiä ja tilauksia otamme vastaan asiakirjaosastolla Tallinnassa.
Asiakirjat voi lähettää myös postitse:
Hanna Sillaots, Luisa Tõlkebüroo, Rotermanni 7, 10111 Tallinn
Pyydämme liittämään mukaan lähettäjän nimen ja puhelinnumeron sekä tiedon siitä, mille kielelle asiakirjakäännös halutaan. Kirjeen saavuttua otamme yhteyttä ja sovimme toimeksiannon yksityiskohdista (mm. maksutapa ja toimitusaika).